Aktuell

Nachrichten vom Tag, die ich, ganz unbescheiden, über den Tag hinaus für mitteilungswürdig halte.

Solangs no goht - das Video

mehr lesen

«Solangs no goht, chunnts guet» am Schweizer Radio

Der neue Erzählband von Andreas Neeser in der Schnabelweid auf Radio SRF 1. Das Gespräch führt Literaturredaktor Michael Luisier.
mehr lesen
mehr lesen

Der Aargauer Schriftsteller Andreas Neeser schreibt Hochdeutsch und Mundart. Beides auf beachtlich hohem Niveau. Mit seinem neuen Erzählband «Solangs no goht, chunnts guet» ist nun wieder ein Mundartwerk an der Reihe, eins, womit er seine Mundartliteratur nochmals ein Stück weiterentwickelt.

Andreas Neeser – «Solangs no goht, chunnts guet» - Dini Mundart Schnabelweid - SRF

Andreas Neeser und Viviane Chassot

Andreas Neeser ist mit seinem Lyrikband «Nachts wird mir wetter» zu Gast bei SRF-Literaturredaktor Felix Münger. Die Akkordeonistin Viviane Chassot lässt zu Neesers Gedichten musikalische Klangwelten entstehen.
mehr lesen
mehr lesen

Die einstündige Sendung kann hier nachgehört werden.

Brusina sucht ein Adjektiv

Eine Bildergeschichte für Kinder ab 8 Jahren
mehr lesen
mehr lesen

Ab Januar 2023 erhältlich.

Mehr erfahren

«Nachts wird mir wetter»

Der neue Gedichtband von Andreas Neeser, im Frühjahr 2023 erschienen im Haymon Verlag Innsbruck.
mehr lesen
mehr lesen

«Andreas Neeser zeigt mit diesem Gedichtband einmal mehr, was synästhetisches Schreiben bedeutet.  Wie Form- und Formlosigkeit, Experiment und klassische Schemata ineinanderfließen und sich zu großer lyrischer Kunst und Kraft verbinden. Der Autor schafft eine schier unglaubliche Verflechtung literarischer Vielseitigkeiten.» (Haymon Verlag)

Verlagsvorschau ansehen

Dem Bundesrat ins Stammbuch

Es gibt Momente in der Geschichte, da wird der Rückzug auf die Position der politischen Neutralität als heuchlerisch entlarvt.
mehr lesen
mehr lesen

Wer nicht bereit ist, einen ruchlosen Aggressor, Kriegstreiber und Gefährder des Friedens in Europa für seine menschenverachtenden Taten zu bestrafen, stellt in egoistischer und fahrlässiger Weise wirtschaftlichen Eigennutz über die Solidarität mit Millionen vom Tod bedrohter Menschen.
JETZT ist so ein Moment.

Denn alles andere als uneingeschränkte Solidarität mit der Ukraine und ihrer Bevölkerung bedeutet Komplizenschaft mit dem brutalen Unrechtsregime Russlands.

26. Februar 2022

Auszeichnung für Andreas Neeser

Für Auszüge aus einer unveröffentlichten Gedichtsammlung ist Andreas Neeser vom Aargauer Kuratorium mit einem Werkbeitrag 2021 ausgezeichnet worden.
mehr lesen

Gedichte auf russisch und ukrainisch

In der eben erschienenen Anthologie zeitgenössischer deutschsprachiger Lyrik aus der Schweiz – herausgegeben von Meridian Czernowitz – finden sich 8 Gedichte von Andreas Neeser in russischer und ukrainischer Übertragung von Mark Belorusez und Petro Rychlo.
mehr lesen
mehr lesen

Weitere in der Anthologie vertretene Autor/-innen sind u.a.: Klaus Merz, Ilmma Rakusa, Pedro Lenz, Rolf Hermann, Raphael Urweider oder Nora Gomringer.

Gedichte auf kroatisch

In der eben erschienenen, von der Autorin und Übersetzerin Verica Tričković herausgegebenen viersprachigen Anthologie mit bosnischen, serbischen, kroatischen und montenegrinischen Übersetzungen von aktueller deutschsprachiger Lyrik «sám mrmor sam» finden sich in der kroatischen Übersetzung von Alida Bremer 10 Gedichte von Andreas Neeser aus «Wie halten Fische die Luft an» (Haymon Verlag, 2016).
mehr lesen
mehr lesen

Weitere in der Anthologie vertretene und entweder auf Kroatisch, Bosnisch, Serbisch oder Montenegrinisch übersetzte Autorinnen und Autoren sind u.a.: Ann Cotten, Elke Erb, Zsuzsanna Gahse, Friederike Mayröcker, José F. A. Oliver, Steffen Popp, Marion Poschmann, Monika Rinck, Anja Utler, Jan Wagner und Uljana Wolf. 

Chäber – der Corona Film

mehr lesen